Ngoại trưởng Mỹ kêu gọi Đông Nam Á bảo vệ quyền của người lao động

Posted on July 13, 2012

0



Tuyên bố tại một diễn đàn về phụ nữ tại thành phố Siem Reap của Cam Bốt hôm nay, Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đã thúc giục các chính phủ Đông Nam Á bảo vệ quyền của người lao động và cải thiện điều kiện làm việc. Theo bà Clinton, đây không chỉ là vấn đề quyền và đạo lý, mà còn là một vấn đề mang tính chiến lược.

Ngoại trưởng Mỹ cho rằng tôn trọng những quyền ấy chính là chìa khóa đưa châu Á vào một giai đoạn tăng trưởng mới và giúp cân bằng lại kinh tế toàn cầu. Bà Clinton lập luận rằng, sự phát triển bền vững dài hạn sẽ được củng cố, nếu lãnh đạo các quốc gia Đông Nam Á tập trung bảo vệ quyền của người lao động, thu hút những việc làm trình độ cao và tiếp tục cải tổ hệ thống chính trị.

Ngoại trưởng Mỹ nêu lên ví dụ của Cam Bốt và Việt Nam, nơi mà các hiệp định ký với Mỹ đã giúp mở cửa kinh tế và thúc đẩy tăng trưởng kinh tế. Cụ thể, tại Cam Bốt, tuy hiệp định mở cửa thị trường dệt may theo bà Clinton « không phải là hoàn hảo », nhưng nó đã giúp cải thiện điều kiện làm việc và tăng lương cho công nhân.

Hiện giờ ở Cam Bốt khoảng 350 ngàn người, phần lớn là phụ nữ, làm việc trong các xưởng may, với mức lương thấp hơn mức bình quân rất nhiều. Nhưng Ngoại trưởng Clinton cảnh báo rằng mô hình của các nước Đông Nam Á tăng trưởng dựa trên nhân công và nguyên liệu giá rẻ và xuất khẩu hàng rẻ tiền sang các nước phát triển nay đã đến mức giới hạn. Bà cho rằng châu Á cần phải thay đổi mô hình kinh tế trong bối cảnh mà giới trung lưu ở châu lục này đang ngày càng đông, và Hoa Kỳ cũng như châu Âu đang tìm cách thúc đẩy xuất khẩu sang vùng này.

RFI

Hà Nội: Bị cấm ốm, hơn 400 công nhân đình công

Công nhân Công ty H.I.P.C đình công trên hè phố Thanh Bình, Phường Mộ Lao, quận Hà Đông, Tp.Hà Nội

Chiều ngày 11/7, một nữ công nhân của Công ty Quốc tế sản xuất hộp cao cấp Việt Nam (Công ty H.I.P.C) bị đau bụng xin nghỉ nhưng nhưng lãnh đạo công ty không đồng ý, sau đó công nhân này bị ngất xỉu. Sự việc này khiến hơn 400 công nhân trong công ty đổ ra trước cổng công ty đình công đòi quyền lợi.

Theo phản ánh của những công nhân đang làm việc trong Công ty H.I.P.C: Từ đầu tháng 7/2012, lãnh đạo Công ty H.I.P.C thay đổi quy định về thời gian làm việc như: Không được nghỉ ngày nào từ Thứ hai đến hết sáng Thứ 7; bố mẹ, người thân của lao động qua đời chỉ được nghỉ sau khi lãnh đạo công ty xác minh là thật; công nhân xin nghỉ do bị ốm hoặc con cái ốm phải đến công ty để Ban giám đốc kiểm tra, không chấp nhận hồ sơ bệnh án của Bệnh viện; trong các ngày làm việc, từ 11 giờ đến 11 giờ 30 và 16 giờ đến 16 giờ 30 nếu công nhân đi vệ sinh sẽ bị đuổi nghỉ việc 1 tháng. Qui định nêu trên đã khiến những chị em đang mang thai phải đi vệ sinh thường xuyên không thể thực hiện được quy định này.

Bên cạnh đó, công ty có sử dụng các loại hóa chất độc hại trong quá trình sản xuất (hồ, keo dán, …) nhưng công nhân không được trang bị dụng cụ bảo hộ lao động, không có chế độ phụ cấp độc hại, không phụ cấp ăn trưa và lương chỉ khoảng 1,8 triệu đồng/tháng. Việc chấm công được thực hiện bằng máy chấm vân tay, có những lúc máy bị trục trặc, không nhận vân tay thì công nhân cũng không được tính lương ngày làm việc đó mặc dù lãnh đạo công ty thừa nhận có đi làm …

Theo tìm hiểu của PV, Công ty H.I.P.C là công ty 100% vốn nước ngoài, thành lập năm 1993, hiện do ông Karl Baker, người Anh, làm Tổng giám đốc.

Trao đổi với PV báo điện tử Infonet, ông Vũ Hoàng Tâm – Phó chánh văn phòng UND quận Hà Đông cho biết: Khi sự việc xảy ra, UBND quận Hà Đông đã chỉ đạo các phòng, ban chuyên môn của quận xuống nắm tình hình, làm việc với Ban giám đốc Công ty H.I.P.C.

Sau buổi làm việc này, Công ty H.I.P.C đã ra kế hoạch cho phép công nhân được nghỉ 2 ngày Thứ sáu (13/7/2012) và Thứ bẩy (14/7/2012), hai ngày nghỉ này được trừ vào kỳ nghỉ hè tới. Thứ hai ngày 16/7/2012 công nhân đi làm bình thường. Thứ tư, ông Karl Baker đi Úc về sẽ tổ chức cuộc họp với các cơ quan chức năng của quận Hà Đông và đại diện công nhân để giải quyết những kiến nghị của công nhân.

Việc quy định về thời gian làm việc của một đơn vị, doanh nghiệp là quyền tự chủ của đơn vị, doanh nghiệp đó. Tuy nhiên, việc thay đổi này phải tuân thủ quy định của pháp luật lao động và đảm bảo quyền lợi người lao động. Thiết nghĩ các cơ quan chức năng của quận Hà Đông cần giám sát mạnh mẽ để giải quyết dứt điểm mâu thuẫn giữa người lao động và lãnh đạo Công ty H.I.P.C.

Kiên Trung

Việt Nam: Cần hủy bỏ bản án nặng nề dành cho các nhà hoạt động vì quyền lợi của người lao động

Hôm nay Tổ chức Theo dõi Nhân quyền phát biểu rằng chính quyền Việt Nam cần hủy bỏ bản án đối với ba nhà vận động vì quyền lợi người lao động bị kết án tù lâu năm. Ba người bị bắt vào tháng Hai năm 2010 vì phân phát tờ rơi và tham gia tổ chức cuộc đình công của 10.000 công nhân ở công ty giày da Mỹ Phong tại tỉnh Trà Vinh. Tòa án Nhân dân tỉnh Trà Vinh sẽ xử phiên phúc thẩm vào ngày 18 tháng Ba năm 2010.

Chính tòa án này đã xử sơ thẩm Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, 30 tuổi, Đỗ Thị Minh Hạnh, 26 tuổi và Đoàn Huy Chương, 26 tuổi với tội danh “phá rối an ninh trật tự nhằm chống lại chính quyền nhân dân” theo điều 89 của bộ luật hình sự vào ngày 26 tháng Mười năm 2010. Hùng bị kết án chín năm tù. Hai người còn lại, mỗi người bị kết án bảy năm tù. Không ai trong số họ có luật sư biện hộ tại phiên xử, hay được phát biểu tự bào chữa.

“Tất cả những gì mà Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, Đỗ Thị Minh Hạnh và Đoàn Huy Chương làm chỉ là khẳng định quyền của công nhân Việt Nam được tổ chức, nhóm họp và bãi công một cách ôn hòa để đòi tăng lương và cải thiện điều kiện làm việc,” ông Phil Robertson, Phó Giám đốc phụ trách Châu Á của Tổ chức Theo dõi Nhân quyền phát biểu. “Việc chính quyền Việt Nam, vốn tự nhận là có hệ tư tưởng gắn bó với công nhân, kết án họ ở phiên sơ thẩm đã là một việc tàn nhẫn. Tòa phúc thẩm cần ngay lập tức hủy bỏ quyết định bất công này.”

Theo luật pháp Việt Nam, công nhân bị cấm thành lập công đoàn độc lập theo sự lựa chọn của mình. Thay vào đó, tất cả các công đoàn phải được đăng ký và gia nhập Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam, liên hiệp công đoàn chính thức, nằm dưới sự kiểm soát của Đảng Cộng sản.

Chương là một trong những người sáng lập Hiệp hội Đoàn kết Công nông. Anh từng bị kết án tù 18 tháng vào năm 2006 với tội danh “lợi dụng các quyền tự do dân chủ.”

Cả Hùng và Hạnh đều là người ủng hộ tích cực cho phong trào Dân oan, một phong trào giúp đỡ công nhân bị bần cùng hoá và nông dân mất đất khiếu nại đòi chính phủ đền bù. Hùng cũng là một thành viên của khối dân chủ 8406.

Theo gia đình của ba nhà hoạt động vì người lao động này, cán bộ trại giam đã gây áp lực vì muốn họ từ bỏ quyền kháng án. Thân nhân họ cũng cho biết trong đợt thăm nuôi hồi tháng Mười Một, cán bộ trại giam chỉ cho phép người nhà hỏi thăm sức khỏe, mà không được đề cập đến việc mời luật sư bào chữa.

Gia đình họ có nhờ luật sư biện hộ, nhưng đến tận ngày 17 tháng Giêng, luật sư vẫn chưa được phép tiếp xúc với các bị cáo, dù tòa phúc thẩm đã có kế hoạch xử vào ngày 24 tháng Giêng. Ngay hôm sau, ba gia đình đứng tên chung gửi một lá đơn khiếu nại lên các cấp chính quyền, trong đó có Bộ Công an và Viện kiểm sát Nhân dân tỉnh Trà Vinh, yêu cầu tòa án tôn trọng quyền được bào chữa của các bị cáo và hoãn phiên xử. Sau đó, tòa đã dời ngày xử phúc thẩm sang 18 tháng Ba.

“Cách thức chính quyền Việt Nam đối xử với công nhân cũng như các tổ chức của họ thường xuyên vi phạm quyền tự do chọn lựa công đoàn, và với chính sách như vậy, người lao động càng nghèo hơn,” ông Robertson nói. “Không có lý do gì để biện minh cho việc áp đặt những mức án tù nặng nề đối với ba nhà vận động công nhân ở cấp cơ sở này, và cần phải trả tự do cho họ ngay lập tức.”

HRW

Biển Đông & Nhân quyền trong chuyến thăm VN của Ngoại trưởng Mỹ

Nhân Khánh, thông tín viên RFA
2012-07-09

Vấn đề biển Đông và nhân quyền có lẽ là các chủ đề chính mà bà Ngoại trưởng Hillary Clinton sẽ đề cập với giới cầm quyền trong chuyến sang thăm Việt Nam.

AFP

Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton (trái) và Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng bắt tay tại Văn phòng Chính phủ ở Hà Nội ngày 10 tháng 7 năm 2012.

Song về góc độ nhìn nhận sự việc thì dư luận lại có các ý kiến không giống nhau. Vậy các ý kiến này đã lập luận như thế nào? Thông tín viên Nhân Khánh có bài tường trình sau.

Chính sách biển Đông

Bên lề hội nghị thượng đỉnh APEC tại Hawaii hồi năm ngoái, Ngoại trưởng Clinton từng tuyên bố Mỹ coi trọng và thúc đẩy hơn nữa trong hợp tác nhiều mặt với Việt Nam. Mỹ cũng mong muốn nâng tầm quan hệ, hướng tới đối tác chiến lược giữa hai quốc gia. Chúng tôi có cuộc phỏng vấn với nhà nghiên cứu Trung Quốc Dương Danh Dy, nguyên Tổng Lãnh sự Việt Nam tại Quảng Đông. Với câu hỏi trong bối cảnh vấn đề biển Đông đang nóng lên, đâu là chính sách tối ưu mà Việt Nam cần thực hiện trong quan hệ với Mỹ, chúng tôi được ông Dương Danh Dy cho biết như sau:

Chính sách biển Đông không phải là mối quan hệ tay đôi giữa Việt Nam với Trung Quốc, điều này trên thế giới đều biết rõ cả.Ô. Dương Danh Dy

Theo tôi, chính sách biển Đông không phải là mối quan hệ tay đôi giữa Việt Nam với Trung Quốc, điều này trên thế giới đều biết rõ cả. Bây giờ nó là một bộ phận cấu thành của quốc tế trong thời đại hội nhập này. Hiện nay do Trung Quốc cố tình gây chuyện kiếm cớ, tình hình biển Đông đang nóng lên.

Tôi nghĩ việc bà Ngoại trưởng Hillary Clinton đến thăm Việt Nam lần này, là nó khác với những lúc khác. Thế thì nó là như thế nào? Tôi nghĩ là trong vấn đề đối phó với Trung Quốc ở biển Đông, nó không phải là vấn đề tay đôi giữa Việt Nam và Trung Quốc nữa. Nhưng mà tôi vẫn phải nhấn mạnh một điều rằng, đối với người Việt Nam; trước hết chúng tôi tin tưởng vào chính nghĩa, tin tưởng vào lực lượng của bản thân chúng tôi. Lực lượng tôi muốn nói ở đây là cả tinh thần lẫn vật chất.

Đồng thời, chúng tôi rất coi trọng sự ủng hộ về tinh thần, thậm chí cả về vật chất của các nước có lòng tốt trên thế giới. Trong đó, chúng tôi không loại trừ Mỹ. Cho nên Mỹ giúp đỡ được chúng tôi về tinh thần, về vật chất hay về bất kỳ điều gì nữa trong việc làm cho tình hình biển Đông ổn định; làm cho sự xung đột giảm căng thẳng đi, chúng tôi đều hoan nghênh.”

Mỗi năm, khoảng hơn ngàn tỷ đôla hàng hóa của Mỹ đi qua khu vực Thái Bình Dương, trong đó có Biển Đông. Là điều dễ hiểu khi Mỹ quan tâm đặc biệt tới việc tìm giải pháp cho căng thẳng ở Biển Đông. Liên hệ đến mối tương quan quyền lợi giữa các quốc gia, Luật sư Lê Quốc Quân cho chúng tôi biết ý kiến về vấn đề biển Đông, như sau:

clinton-250.jpg
Ngoại trưởng Mỹ Hillary Rodham Clinton khởi đầu chuyến công du Pháp, Nhật Bản, Mông Cổ, Việt Nam, Lào, Campuchia, Ai Cập và Israel rời Washington, DC vào ngày 05 tháng 7. Courtesy state.gov

Tôi cho rằng gần đây Trung Quốc tiến hành gây hấn quá nhiều với Việt Nam. Thực tế Việt Nam thì nhỏ, yếu hơn so với Trung Quốc. Tất nhiên, nếu như chúng ta nhìn cách tổng thể thì thấy rằng chỉ có chính quyền Hoa Kỳ hoặc những sức mạnh Hoa Kỳ đang có mới có thể đủ sức răn đe. Hoặc đủ sức làm cho Trung Quốc phải suy nghĩ, cân nhắc trong việc đối xử với các nước Đông Nam Á nói chung, và riêng đối với Việt Nam.Theo quan điểm Hoa Kỳ sẽ giữ gìn sự ổn định, chống leo thang gây hấn ở biển Đông. Cũng như là đảm bảo quyền tự do hàng hải của các tàu Hoa Kỳ. Tôi kỳ vọng là bà Hillary Clinton sẽ can thiệp nhiều hơn, mạnh hơn.”

Mức độ cải thiện nhân quyền

Bên cạnh vấn đề biển Đông, không ít chính khách Mỹ cho rằng mối quan hệ giữa hai quốc gia có tiến triển hơn nữa hay không là phụ thuộc vào mức độ cải thiện hồ sơ nhân quyền của Việt Nam. Với sự khác biệt về hệ thống chính trị giữa hai nước, thực tế cho thấy có những thừa nhận không giống nhau trong các vấn đề nhân quyền. Với câu hỏi, liệu rằng Việt Nam và Mỹ có cùng nhau vượt qua được rào cản này hay không, chúng tôi được ông Dương Danh Dy trả lời như sau:

Theo tôi, hoàn toàn có thể vượt qua được. Mỹ là một nước kinh tế thị trường, Việt Nam bây giờ cũng là kinh tế thị trường. Tất nhiên là, chúng tôi có cái đuôi định hướng xã hội chủ nghĩa. Đây là sự gặp nhau lớn nhất về cơ sở kinh tế. Cho nên tôi nghĩ, người Mỹ thì cứ hơi nhấn mạnh cách quá đáng đến chuyện nhân quyền, để gây sức ép với Việt Nam. Nhưng mà tôi nghĩ, cái chung nhất: hai bên cùng là kinh tế thị trường. Lấy hạ tầng cơ sở quyết định thượng tầng kiến trúc.”

Quả thật, yếu tố kinh tế chiếm phần quan trọng trong việc xác lập các mối quan hệ chính trị. Vậy liệu những giá trị về nhân quyền có tính phổ quát hay không, hay chúng sẽ tùy thuộc vào việc nhìn nhận qua các lăng kính chính trị. Cũng câu hỏi với ông Dương Danh Dy, chúng tôi đã phỏng vấn Luật sư Lê Quốc Quân thì được ông ấy cho biết:

Nhưng dứt điểm, không thể có chuyện hai bên nhìn nhận ở 2 góc độ khác nhau mà vẫn cứ đi song song trong một quãng đường dài, mang tính chiến lược được.LS Lê Quốc Quân

Tôi rất là hy vọng rằng bà Ngoại trưởng sẽ đề cập đến vấn đề nhân quyền. Và tôi tin rằng, ít nhiều gì bà cũng sẽ đề cập đến chuyện đấy. Và đề cập là một điều rất tốt rồi. Thế còn lại, có những bước cải thiện một cách đột biến, hoặc tích cực lớn thì tôi không hy vọng như vậy.

Tôi nghĩ trong tầm chiến lược lâu dài thì chắc chắn là không thể vượt qua hay là đồng hóa được như thế. Bởi vì giá trị nhân quyền là một giá trị phổ quát cho tất cả mọi người trên thế gian này. Đó là quyền của con người, từ ngàn xưa đến nay, bây giờ vẫn vậy. Nó trải dài từ Đông sang Tây, từ Bắc chí Nam; từ những người da đen, những người nô lệ. Hoa Kỳ đang cổ súy những giá trị như vậy. Cho nên không thể nói rằng, vì chế độ chính trị khác nhau mà có những cái nhìn về nhân quyền khác nhau.

Tuy nhiên tôi nghĩ rằng là một trong giai đoạn ngắn hạn, có tính sách lược thì biết đâu Hoa Kỳ và Việt Nam sẽ có những đồng thuận nhất định với nhau, để giải quyết một số vấn đề ngắn hạn nào đó. Mà người ta đành gác lại một bên những giá trị nhân quyền, theo nghĩa là: Ừ thôi, tôi quan niệm như thế này thì là theo thế này, còn anh quan niệm như thế kia là việc của anh. Chúng ta tạm thời gác lại để làm những việc nhất định, để hướng đến một quá trình lâu dài hơn.

Nhưng dứt điểm, không thể có chuyện hai bên nhìn nhận ở 2 góc độ khác nhau mà vẫn cứ đi song song trong một quãng đường dài, mang tính chiến lược được.”

Việt Nam có khá nhiều kinh nghiệm khi chạm vào cuộc chơi quyền lực giữa các cường quốc. Hiệp định Geneva năm 1954 hay Thông cáo chung Thượng Hải năm 1972 là những bài học lịch sử điển hình trong các quan hệ quốc tế liên quan đến Việt Nam.

Theo dòng thời sự: